CARACTÉRISTIQUES DE LA

Lexus GS 2018

Aller à la section :

Conception

Un confort de première classe

La configuration intérieure de la GS ne fait aucun sacrifice au niveau du confort. Offrant un espace généreux pour les passagers arrière, la GS peut accueillir jusqu’à cinq adultes.

Un intérieur de grande qualité

Notre berline grand tourisme est conçue pour offrir un confort raffiné. Les boiseries sont mises en valeur par un éclairage intérieur ambiant. L’intérieur de la GS regorge de subtils détails de luxe, comme les surpiqûres contrastantes réalisées à la main ou la montre analogique classique enchâssée dans un lingot d’aluminium massif.

Un extérieur ciselé avec précision

La GS affirme sa sportivité grâce à des lignes sculptées et à un centre de gravité bas. L’audacieuse calandre trapézoïdale en sablier, qui présente une finition de chrome satiné, est flanquée de phares de croisement à DEL et de feux de jour à DEL en pointe de flèche en forme de « L ». À l’arrière, les feux arrière à DEL en forme de « L » accrochent le regard.

Groupe F SPORT  Série 2

Offert en option sur la GS 350 AWD, le groupe F SPORT  Série 2 est reconnaissable à ses emblèmes exclusifs. À l’intérieur. ce groupe propose des pédales sport en aluminium avec patins en caoutchouc, des sièges en cuir F SPORT , et un volant à trois branches F SPORT . À l’extérieur, il propose une calandre en grillage F SPORT , un aileron arrière et des roues de 19 po à 10 rayons à montage décalé.

Groupe F SPORT  Série 2

Offert en option sur la GS 350 AWD, le groupe F SPORT  Série 2 est reconnaissable à ses emblèmes exclusifs. À l’intérieur. ce groupe propose des pédales sport en aluminium avec patins en caoutchouc, des sièges en cuir F SPORT , et un volant à trois branches F SPORT . À l’extérieur, il propose une calandre en grillage F SPORT , un aileron arrière et des roues de 19 po à 10 rayons à montage décalé.

  • Pédales sport en aluminium avec patins en caoutchouc
  • Sièges en cuir F SPORT 
  • Volant à trois branches F SPORT 
  • Calandre en grillage F SPORT 
  • Aileron arrière
  • Roues de 19 po à 10 rayons à montage décalé

Performance

Une GS 350 AWD développant 311 chevaux

Le moteur de 3,5 litres développant 311 chevaux laisse présager une expérience électrisante. La combinaison d’injection directe et d’injection dans l’admission assure une puissance généreuse et des accélérations fulgurantes. Et avec sa boîte 6 rapports à mode séquentiel et ses palettes de changement de vitesse au volant, la GS associe harmonieusement luxe et hautes performances.

Une GS 450h hybride réactive

À l’avant-garde de la technologie hybride de luxe, Lexus fabrique des véhicules hautes performances, mais sans l’empreinte carbone correspondante. La GS 450h est propulsée par un fougueux moteur développant 286 chevaux et jumelé à une transmission à variation continue capable d’abattre le 0 à 100 km/h en 5,6 secondes.

Sélecteur de mode de conduite

Sachant que chaque trajet est différent, votre GS propose trois modes de conduite distincts adaptés à diverses situations, soit Éco, Normal et Sport. Le mode Éco vous permet d’optimiser votre rendement énergétique, tandis que le mode Normal convient à la conduite de tous les jours et que le mode Sport permet de découvrir les sensations d’une conduite sportive. Le mode S+ en option (de série sur les groupes F SPORT ) raffermit la suspension et accroît la précision de la direction pour produire des accélérations encore plus franches et une réactivité exceptionnelle au coup de volant.

Des performances F SPORT 

La conduite est bonifiée par une suspension variable adaptative à l’avant comme à l’arrière, et par un sélecteur de modes de conduite. L’éclairage du tableau de bord vire au rouge alors que la réactivité du groupe propulseur est rehaussée et que les paramètres de contrôle de la stabilité sont assouplis pour minimiser les interventions des systèmes embarqués. L’affichage « tête haute » affiche les données importantes relatives à la conduite sur le pare-brise, offrant une expérience résolument futuriste.

Traction intégrale (AWD) évoluée

La Lexus GS 350 AWD est dotée de différentiels avant, arrière et central pour répartir la puissance motrice entre les roues avant et arrière dans une proportion de 30 % et de 70 %. En cas de patinage des roues dans des conditions routières difficiles, le système sollicite le régulateur de traction afin d’améliorer la traction en transférant automatiquement la puissance aux roues appropriées. Selon les cas, jusqu’à 50 % de la puissance peut être transférée aux roues avant. Cela se traduit par un système léger qui procure une grande stabilité et une grande qualité de conduite.

Technologie

L’information au bout des doigts

Sécurité

Système de gestion intégrée de la dynamique du véhicule

Le système de gestion intégrée de la dynamique du véhicule (VDIM) intègre harmonieusement une panoplie de systèmes de contrôle de la tenue de route et de la traction pour votre berline Lexus. Résultat : une automobile capable de prévoir des situations comme la perte d’adhérence et de prendre des mesures proactives pour maximiser sa stabilité. Même s’il est invisible, le système VDIM perfectionne l’art de la sécurité et rehausse l’expérience de conduite.

Système de sécurité Lexus+

La suite LSS+ comprend une panoplie de technologies de sécurité active conçues pour aider à stimuler votre vigilance et vous soutenir dans la prise de décision au volant dans diverses conditions de circulation et situations d’urgence.

En savoir plus sur le Système de sécurité Lexus+
  • Système précollision avec fonction de détection des piétons
  • Système d’alerte de sortie de voie avec assistance garde-voie
  • Régulateur de vitesse dynamique à radar
  • Phares de route automatiques

Moniteur d’angles morts* avec alerte de circulation transversale arrière#

Utilisant un radar à ondes quasi-millimétriques installé à l’arrière du véhicule, le moniteur d’angles morts de la GS est capable de détecter non seulement la présence de véhicules dans les voies adjacentes, mais aussi des objets se trouvant derrière le véhicule lors des manœuvres de recul. Le moniteur d’angles morts est jumelé à un système d’alerte de circulation transversale arrière conçu pour vous prévenir de la présence d’autres véhicules sur votre trajectoire lors des manœuvres de stationnement en marche arrière.

LEXUS gs 2018


Configuration et prix

1. Système de navigation
Le système de navigation est conçu pour aider à localiser une adresse ou un point d’intérêt. Il peut y avoir des divergences entre le système et votre emplacement réel. Des changements au réseau routier peuvent affecter l’exactitude des informations fournies. Usez de bon sens pour décider si vous devez suivre ou non l’itinéraire proposé. Une couverture détaillée n’est pas disponible dans toutes les villes ou routes. Des mises à jour périodiques sont offertes en option moyennant des frais supplémentaires. Consultez votre Manuel d’utilisateur du système de navigation pour plus de détails. Le système de navigation de certains véhicules est bilingue.

2. Caméra de recul
La caméra de recul ne fournit pas une vue complète de toute la zone située derrière le véhicule. Vous devriez également regarder autour à l'extérieur du véhicule et vous servir de vos rétroviseurs pour vérifier le dégagement à l'arrière du véhicule.

3. 835 watt
Puissance moyenne continue, tous les canaux alimentés à moins de 0,1 % DHT ; 20 à 20 000 Hz.

4. Radio satellite
La radio satellite nécessite un récepteur compatible et comporte des frais de service mensuels. Veuillez consulter votre concessionnaire Lexus pour plus de détails. La réception du signal satellite peut varier en fonction de l'emplacement.

5. Puissance nette
La puissance maximum représente la puissance du moteur à essence plus celle de la batterie HV.

6. Puissance (à tr/min), Couple (à tr/min)
Cotes obtenues à l'aide du supercarburant sans plomb recommandé ayant un indice d'octane de 91 ou plus.

7. Vitesse de pointe sur piste
Les données de performance sont fournies aux fins de comparaison seulement et proviennent de prototypes conduits par des pilotes professionnels utilisant des équipements et des procédures de sécurité spéciaux.

8. Dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule (VSC)
Le dispositif de contrôle de la stabilité du véhicule (VSC) et, le cas échéant, le système de gestion intégrée de la dynamique du véhicule (VDIM) sont des systèmes électroniques conçus pour aider le conducteur à maintenir le contrôle du véhicule dans des conditions défavorables. Ils ne remplacent pas les pratiques de conduite sécuritaire. Des facteurs comme la vitesse, les conditions routières et les interventions du conducteur au volant peuvent affecter l'efficacité des systèmes VSC et VDIM à prévenir la perte de contrôle. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

9. Système d'assistance au freinage
Le système d'assistance au freinage est conçu pour aider le conducteur à tirer pleinement profit des avantages du système ABS. Il ne remplace pas les pratiques de conduite sécuritaires. L'efficacité du freinage dépend aussi d'un bon entretien du système de freins ainsi que de l'état des pneus et de la route.

10. Système de pré-collision
Le système de pré-collision est conçu pour aider à réduire la vitesse de collision et les dommages lors de certaines collisions frontales seulement. Ce n'est pas un système d'évitement de collision et il ne remplace pas la conduite sécuritaire et prudente. L'efficacité du système dépend de plusieurs facteurs, notamment la vitesse, les interventions du conducteur et les conditions routières. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

11. Système de surveillance de la pression des pneus
Le système de surveillance de la pression des pneus Lexus avertit le conducteur lorsque la pression des pneus atteint un niveau extrêmement bas. Pour assurer une usure et une performance optimales, la pression des pneus devrait être vérifiée régulièrement à l'aide d'un manomètre ; on ne devrait pas se fier uniquement au système de surveillance. Consultez votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

12. Systèmes à coussins gonflables
Tous les systèmes à coussins gonflables sont des systèmes de retenue supplémentaires. Tous les coussins gonflables installés (le cas échéant) sont conçus pour se déployer uniquement lors de certaines conditions et dans certains types de collisions violentes : les coussins avant et de protection des genoux se déploient généralement lors de collisions frontales ; les coussins latéraux montés aux sièges et latéraux en rideau lors de collisions latérales ; les coussins latéraux en rideau à détecteurs de roulis en cas de forte inclinaison, de force g latérale élevée ou de capotage. Dans tous les autres types de collisions, les coussins gonflables ne se déploieront pas. Pour réduire les risques de blessures causées par le déploiement d'un coussin gonflable, il faut toujours porter sa ceinture de sécurité. N'installez pas un siège de bébé orienté vers l'arrière sur le siège du passager avant. Pour plus d'informations/d'avertissements, veuillez consulter votre Manuel du propriétaire.

13. SmartAccess
Le système SmartAccess peut perturber le fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques ou défibrillateurs. Si vous portez l'un de ces dispositifs médicaux, demandez à votre médecin s'il est nécessaire ou non de désactiver ce système.

14. Technologie d'arrêt intelligent
La technologie d'arrêt intelligent n'intervient que dans certaines situations où l'on enfonce simultanément les pédales de frein et d'accélérateur. Lorsqu'il intervient, le système réduit la puissance du moteur afin d'aider les freins à arrêter le véhicule. Des facteurs tels la vitesse, les conditions routières et les interventions du conducteur peuvent tous avoir une incidence sur la distance d'arrêt. La technologie d'arrêt intelligent ne remplace pas la conduite sécuritaire et prudente, et ne garantit pas des arrêts instantanés. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

15. Régulateur de vitesse dynamique à radar
Le régulateur de vitesse dynamique à radar a été conçu pour assister le conducteur et ne remplace pas les pratiques de conduite sécuritaire et prudente. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour connaître les instructions et précautions importantes.

16. Moniteur de surveillance du conducteur
Le moniteur de surveillance du conducteur est conçu pour alerter le conducteur si un danger potentiel est détecté devant et que le visage du conducteur semble être détourné de la route. Ce n'est pas un système d'évitement decollision et il ne remplace pas la conduite sécuritaire et prudente. L'efficacité du système dépend de plusieurs facteurs. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

17. Réduction des coups de fouet cervicaux (WIL)
Les sièges avant à réduction des coups de fouet cervicaux (WIL) peuvent aider à réduire la gravité des coups de fouet cervicaux dans certains types de collisions arrière.

18. Système d'assistance à la vision nocturne
Le système d'assistance à la vision nocturne a pour but d'alerter le conducteur de la présence d'objets se trouvant au-delà du faisceau de lumière projeté par les phares de croisement. Le conducteur ne doit consulter l'image qu'à l'occasion. Des facteurs tels le temps froid et la climatisation du véhicule peuvent limiter l'efficacité de ce système.

19. Moniteur d'angles morts
Ne vous fiez pas exclusivement au moniteur d'angles morts pour déterminer si vous pouvez changer de voie en toute sécurité. Regardez toujours par-dessus l'épaule et activez le clignotant avant de changer de voie. Il y a d'importantes limites au niveau de la fonctionnalité, de la plage de détection et de la clarté du moniteur. Pour consulter la liste complète des limites et des instructions concernant l'utilisation du moniteur, veuillez consulter votre Manuel du propriétaire.

20. Mark LevinsonMD
Mark Levinson est une marque de commerce déposée de Harmon International Industries Inc.

21. iPodMD
iPod est une marque de commerce déposée de Apple Inc. Tous droits réservés.

22. BluetoothMD
Certains téléphones à technologie BluetoothMD font l'objet de tests de compatibilité avec les véhicules Lexus. Veuillez consulter votre concessionnaire Lexus pour plus de détails. À noter que la recommandation de Lexus n'est pas une garantie de performance des téléphones et que certains problèmes peuvent survenir avec n'importe quel type de combiné selon la version du logiciel téléphonique ou de la zone desservie de votre région. Sur certains véhicules, la technologie BluetoothMD est bilingue.

23. HomeLinkMD
HomeLinkMD est une marque de commerce déposée de Johnson Controls.

24. HAC et DAC
Le dispositif DAC est conçu pour aider le conducteur à assurer le contrôle et la vitesse du véhicule sur pente descendante abrupte. Le dispositif HAC est conçu pour aider à minimiser le recul du véhicule sur les montées abruptes. Le système ne remplace pas les pratiques de conduite sécuritaires et prudentes. Des facteurs comme la vitesse, la pente de la route, l’état de la chaussée et les interventions du conducteur peuvent tous affecter l’efficacité des dispositifs DAC et HAC à prévenir la perte de contrôle. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

25. Système de divertissement à DVD à deux écrans à l'arrière
Un lecteur à simple DVD est de série sur les véhicules équipés du système de divertissement à deux écrans à l'arrière. Un lecteur de DVD séparé ou un système de jeu utilisant les prises d'entrée vidéo/audio du bloc central sont requis pour qu'il soit possible d'utiliser la fonction d'écran divisé.

26. Casque d'écoute sans fil
Les casques d'écoute sont réservés à l'usage exclusif des passagers. Ne les utilisez pas pendant que vous conduisez le véhicule.

27. Moniteur avant et latéral à grand angle
Le moniteur avant et latéral à grand angle n’a pas pour but de fournir une vue complète des zones avant et latérales du véhicule. Vous devriez également regarder autour à l’extérieur du véhicule et vous servir de vos rétroviseurs pour vérifier le dégagement. Le temps froid limite l’efficacité du système et entrave parfois la visibilité.

28. TORSENMD
TORSENMD est une marque déposée de Zexel Torsen, Inc.

29. Porte-bagages de toit (LX)
La capacité du porte-bagages de toit est de 130 lb. Les barres transversales ne sont pas recommandées pour les bagages

30. Remorquage
Avant le remorquage, veuillez confirmer que votre véhicule et la remorque sont compatibles, que la remorque est bien attelée et que vous avez tout l’équipement additionnel nécessaire. Si le poids brut de la remorque dépasse 2 268 kg (5 000 lb), il est nécessaire d’utiliser un attelage répartiteur de charge d’une capacité suffisante. Ne dépassez pas les poids recommandés et lisez toutes les instructions et les avertissements figurant dans le Manuel du propriétaire de votre véhicule et le manuel du fabricant de l’attelage de remorque. Notez que le poids maximum que vous pouvez remorquer dépend du poids total de la charge, des passagers et de l’équipement optionnel du véhicule.

31. Commande intelligente des phares de route
Le système de commande intelligent des phares de route peut aider à améliorer la visibilité de nuit. Toutefois, des facteurs comme un pare-brise sale, des variations de lumière ambiante ou un terrain montagneux limitent l'efficacité du système, et il se peut que le conducteur doive alors éteindre et allumer manuellement les phares de route.

32. Système d’alerte de circulation transversale arrière (RCTA)
Ne vous fiez pas exclusivement au système d’alerte de circulation transversale arrière. Ce système comporte des limites importantes sur le plan du fonctionnement, du rayon de détection et de la précision. Regardez toujours autour de l’extérieur du véhicule, par-dessus votre épaule et servez-vous de vos rétroviseurs pour confirmer que la voie est libre à l’arrière. Pour une liste complète des limites et des instructions, veuillez consultez votre manuel du propriétaire.

33. Avertissement de sortie de voie
Le système d’avertissement de sortie de voie est conçu pour détecter les lignes de démarcation dans certaines conditions et alerte le conducteur par signaux auditif et visuel si le véhicule tend à dévier de sa voie. Ce n'est pas un système d'évitement de collision et il ne remplace pas la conduite sécuritaire et prudente. L’efficacité du système dépend de plusieurs facteurs. Veuillez consulter votre Manuel du propriétaire pour plus de détails.

34. Commande automatique des feux de route
La commande automatique des feux de route peut aider à améliorer la visibilité de nuit. Toutefois, des facteurs comme un pare-brise sale, des variations de lumière ambiante ou un terrain montagneux limitent l’efficacité du système, et il se peut que le conducteur doive alors éteindre et allumer manuellement les feux de route. Veuillez consulter votre manuel du propriétaire pour les détails.